Geronimo, Indian, you never
do die, do you?
They haven’t forgotten
how you strove
on behalf of what was yours.
The British came for us Indians,
and we caved in;
many made merry, and do
to this day;
but you would not let the Yanks
have full sway.
Your WMD was the land,
the forests, the waters,
the peace, wisdom, the civilization
of your natural nation.
But their genocidal guilt
they cannot tame;
which is why they gave
to Osama your living name.
But the more they snuff out
the acorn of sanity, Geronimo,
the more you sprout;
have no doubt
that your argument on behalf
of the earth
will either ruin and rout
the mad marauders,
or oblige the furies of Nature
to take all, yielding new birth.
And when that happens, O Apache
philosopher, little Geronimos
all across the new world
shall sing hosannas of love,
and again you shall be the king
of universal caring.
*
Badri Raina
Tuesday, May 10, 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
ബദ്രി റെയ്നയുടെ കവിത
Post a Comment